Džesika Alba ir aktrise un uzņēmēja, The Honest Company un Honest Beauty dibinātāja un New York Times bestselleru autors.
Uzaugu Kalifornijā manas vecmāmiņas mājā, ko ieskauj tías, tíos un visi mani brālēni, es vienmēr jutu dziļu saikni ar savām meksikāņu-amerikāņu saknēm. Katrai mana tēva ģimenes paaudzei ir bijusi neticami atšķirīga pieredze, kas daudz atspoguļo Amerikas vēsturi. Mani pazemo, domājot par to, cik daudz pārmaiņu mēs esam redzējuši tik īsā laikā.
Džesika Alba
Attēlā: Mans vecvectēvs Daniels Martiness
Džesika Alba
Attēlā: mana vecvecmāmiņa Gvadalupe Miranda Martinesa ar saviem 10 bērniem. Viņas vīrs, mans vecvectēvs, nesen bija miris, un viņa palika vienai ar vecāko bērnu palīdzību veidot ģimeni.
Mans vecvectēvs no manas abuela puses Daniels Martiness uzauga Meksikā un imigrēja uz Losandželosu. Galu galā viņš iekrāja pietiekami daudz naudas, lai atvērtu kaimiņu tirgu, kur viņš satika manu vecvecmāmiņu Gvadalupi Mirandu Martinesu. Viņa bija atbraukusi no Meksikas uz Losandželosu kopā ar savu māti un brāli pusaudža gados. Drīz viņi apprecējās un sāka dzemdēt bērnus. Kad 20. gados viņš zaudēja savu biznesu, ģimene pievērsās migrantu lauksaimniecības darbiem. Viņi bija spiesti izmantot atsevišķas ūdens strūklakas un vannas istabas, un mani tumšādainās sievietes tika nosūtītas uz Meksikas skolām, savukārt tiem, kuriem bija gaiša āda un blondi vai rudi mati, tika atļauts apmeklēt skolas ar baltajiem skolēniem.
Džesika Alba
Attēlā: Austrumbario skola latīņamerikāņiem
Neapmierināts ar nošķirtajām skolām, mans vecvecvectēvs pievienojās citām ģimenēm, lai atvērtu East Barrio School for Latinos Klēremontā, Kalifornijā — cīņa pret status quo ir daļa no mana mantojuma! Viņi mācīja lasīt un rakstīt spāņu valodā un apguva Meksikas vēsturi laikā, kad bija grūti izrādīt lepnumu par meksikāni.
Džesika Alba
Attēlā: Mans vecvectēvs Katalīno Alba
Džesika Alba
Attēlā: Mana vecvecmāmiņa Fransiska Sanša de Alba
Džesika Alba
Attēlā: Mans vecvectēvs Katalīno Alba on the far left
Mans vecvectēvs no mana abuelo puses Katalīno Alba nāca no Meksikas revolūcijas laikā. Viņš iepazinās ar manu vecvecmāmiņu, kad imigrēja uz Gallupu, NM, kur palīdzēja būvēt Santafē dzelzceļu. Viņš bija mūziķis un iedvesmoja manu abuelo Hosē Albu dziedāt, praktizēt tradicionālās meksikāņu dejas un kļūt par izcilu klasisko ģitāristu. Bērnībā nekad nebija ģimenes ballīšu, kurās mans abuelo nespēlētu ģitāru, kamēr mana abuela, tíos un tías un brālēni dziedāja līdzi. Varbūt šeit es ieguvu savu mīlestību pret skatuves mākslu!
Džesika Alba
Attēlā: mans vectēvs Hosē Alba
Mans vecvectēvs pārcēlās uz Sanbernardino, Kalifornijā, lai strādātu pie dzelzceļa, un mans abuelo Hosē Alba uzauga barrio, kur viņš un viņa brāļi un māsas gulēja viens pret otru. Tā kā mājās bija maz pārtikas, viņš bieži lūdza kaimiņiem augļus no viņu augļu kokiem. Viņš bija spiests ēst netīrumus, kas, kā viņš vēlāk uzzināja, bija dabiska reakcija uz dzelzs trūkumu, kas viņam bija nepieciešams uzturā. Bērnībā viņam nebija atļauts peldēties publiskajā baseinā bez vakcinācijas sertifikāta. Viņam bieži bija iesprūdis stikls kurpēs, jo zoles bija tik plānas un nolietotas — viņš nevarēja atļauties neko citu. Vienā brīdī stikls pārdūra viņa pēdu, kā rezultātā viņam attīstījās bloķētājs, kas bija gandrīz letāls.
Kad viņš varēja strādāt, viņš pelnīja naudu, pārdodot apelsīnus un lasot kartupeļus. Viņš saka, ka pirmā lieta, ko viņš darīja, kad viņam bija nauda, bija nokāpt uz Main Street, lai kāds jauns zēns paspīdinātu kurpes. Viņš teica šim zēnam, ka viņš nāks katru nedēļu, jo zināja, ka arī viņš cenšas izdarīt savu ceļu.
Ģimenē bija 12 bērni, un mans abuelo lepojas, ka viņa mamma izdomāja veidu, kā viņus nosūtīt uz skolu, tiklīdz tas bija iespējams. Viņa saprata izglītības vērtību un to, kā tā radīja iespējas šajā valstī. Lai gan viņiem tas bija grūti, viņa to izvirzīja par prioritāti.
Džesika Alba
Attēlā: Mana abuela Isabel Martinez
Lielākā daļa cilvēku saka, ka es izskatos kā mana abuela Izabela Martinesa, taču patiesība ir tāda, ka esmu no viņas daudz mantojis. Viņa izdarīja vairāk, nekā tika gaidīts no viņas paaudzes sievietēm; viņa ieguva GED, vadīja uzņēmumu, palīdzēja uzturēt ģimeni, kamēr viņas vīrs mācījās skolā, un audzināja ģimenes paaudzes viņu mājās. Viņa ir mana atjautības, apņēmības un motivācijas ikona. Būtībā viņa ir galvenā boss.
Džesika Alba
Attēlā: mani vecvecāki Hosē Alba un Izabela Martinesa
Šīs ir manas abuelo un abuelas kāzas — tik klasiskas. Es vienmēr domāju, ka mūsu senči ir spāņi, bet, veicot ģenētiskās pārbaudes, es uzzināju, ka viņi ir indiāņi, kuru saknes var sniegties pat maiju civilizācijā. Mēs esam šeit no sākuma!
Džesika Alba
Attēlā: mani vecāki Marks un Katrīna Luisa Alba
Mani vecāki Marks un Katrīna Luisa Albi bija tik atšķirīgi. . . bet viņiem bija vienāda frizūra! Es zinu, ka tad, kad mans tētis auga, viņam un viņa vecākiem bija grūti būt meksikāņu izcelsmes amerikāņiem. Toreiz defise nebija izvēles iespēja.
Mans abuelo angļu valodu bija iemācījies tikai tad, kad viņš apmēram 6 gadu vecumā pārgāja uz ģimnāziju, un tāpēc viņš bija krietni atpalicis. Tāpat kā daudzi citi savas paaudzes pārstāvji, mani vecvecāki saviem bērniem, tostarp manam tētim, nemāca runāt spāniski. Mans abuelo saka, ka viņš par to pat nav domājis, bet nez vai viņš to saistīja ar grūtu dzīves pāreju. Tagad, tikai dažas desmitgades vēlāk, bilingvāls tiek uzskatīts par priekšrocību (darbā, skolā, valsts iestādēs), kas parāda, cik daudz kas ir mainījies tik īsā laika periodā.
Es vēlos, lai manas meitenes aptvertu savas latino saknes, zinātu, cik lielu ieguldījumu esam devuši šai valstij, un saprastu, ka turpmākais ceļš ir bagātāks, ja mēs atzīstam un aptveram savu mantojumu. Viņi arī mācās par manas mātes izcelsmi un svin mana vīra ģimenes kultūru. Es vēlos, lai viņi mācās franču valodu kā viņu tēvs un spāņu valodu kā viņu vecvecvecāki. Tas nav tikai amerikānis; Manuprāt, ir svarīgi būt pasaules pilsonim. Es esmu neticami lepns par savu daudzveidīgo mantojumu un vēlos, lai manas meitas justos tāpat.