
Gadu desmitiem vilkšanas māksla ir tikusi novirzīta uz nakts tumšākajām stundām. Drag queens un drag kings vienādi atdzīvojas blāvos klubos un klusos teātros, izpildot mākslinieciskus skaņdarbus, veicot nāvei izaicinošas dalīšanas un nomešanas, un, protams, izkrāpjot vienu vai divus dolārus dzeramnaudā. Protams, ir reizes, kad šie dievi un nakts dievietes klīst saules gaismā; mums ir vēlās brokastis, LGBTQ lepnuma mēneša festivāli un pat RuPaul's Drag Con. Bet drag queen bibliotēkā pēcpusdienas vidū, lasot grāmatu pirmsskolas vecuma bērnu grupai? Tas ir attēls, kas, iespējams, uzreiz neienāks prātā. Par laimi, Drag Queen stāstu stunda (DQSH) ir šeit, lai atsauktu cerības un pārsteigtu un iepriecinātu Amerikas jaunatni.
Drag Queen stāstu stunda began in San Francisco in 2015 and has since exploded across the nation and overseas. This Summer, it made a stop in Provincetown, MA, where HBO has launched a new creative experience celebrating the LGBTQ+ community. The seven-week program is called Studija , un tajā ir iekļauti pasākumi, iedvesmojošas mākslas izstādes, intīmas sarunas un daudz kas cits. Viena nedēļa tiek saukta par Ģimenes nedēļu, kas ir absolūti saprātīga, ņemot vērā faktu, ka Sezama iela tagad ir HBO . DQSH tika demonstrēts šīs aizraujošās nedēļas ietvaros ar krāšņo (un pieredzējušo) karalieni vārdā Harmonica Sunbeam, kas kopā ar bērniem noturēja tiešraides lasījumus.
Lai atzīmētu Drag Queen Story Hour trajektoriju un HBO iedrošinošo soli atbalstīt LGBTQ kopienu, es piezvanīju pa tālruni, lai runātu ar Harmonica Sunbeam par viņas pieredzi. Ar gandrīz trīs gadu desmitiem biznesā viņa atklāja, cik tālu lietas ir pavirzījušās kopš viņas aizraujošās debijas Ņujorkas vilkšanas ballē; viņa piedalījās kategorijā “Butch Queen, First Time Up in Drag at a Ball” un uzvarēja. Tomēr tagad, kad viņa ir daļa no DQSH, šis jaunais viņas karjeras posms ir devis daudz vairāk, nekā viņa kaulējās.

247CM: Kad Drag Queen Story Hour ienāca attēlā?
Harmonikas saules stars: Drag Queen stāstu stunda originated in San Francisco with a woman by the name of Michelle Tea. Rachel Amy, from Brooklyn, went to San Francisco and saw it, and she brought it back to Brooklyn. The Brooklyn Public Library picked it up, and the first video they did went viral. They had such a demand for more girls — so many events were coming up — that they had an open call. And I saw it on Facebook, and went to the meeting and then to the training, and that's how I became involved. My first Drag Queen stāstu stunda was in the library in New York City, and it was going to be two pre-K classes.
PS: Ak Dievs!
HS: And a kindergarten class! About 75 kids. And so, right before I go out, they say, 'Oh yeah, and The New York Times ir šeit, lai runātu arī ar tevi. Nav pirmās darba dienas spiediena tur. [Smejas]
Mēs cenšamies izaudzināt jaunu bērnu paaudzi, kas ir iecietīgi viens pret otru, ir atvērti tādiem, kādi viņi ir, un saprot, ka mēs visi neesam vienādi un tas ir labi.
PS: Kāda ir bijusi jūsu līdzšinējā pieredze?
HS: Ir pagājis vairāk nekā gads, kad es to daru, un es varu jums kaut kad katrā lasījumā pateikt, ka es domāju, ka es sākšu raudāt, jo tas man ir tik emocionāls pārdzīvojums. Tikai redzēt bērnus, nodarboties ar bērniem, redzēt vecākus, redzēt saikni starp bērniem un vecākiem un vienkārši redzēt saikni. Mēs cenšamies audzināt jaunu bērnu paaudzi, kuri ir iecietīgi viens pret otru, ir gatavi būt tādiem, kādi viņi ir, un saprot, ka mēs visi neesam vienādi un tas ir labi.
PS. Vai esat atklājis, ka šajās stundās jums ir jāizveido jauna Harmonica versija?
HS: Nu, jocīgākais ir tas, ka drag queens patiešām liek šai programmai darboties, jo viņas ir pieradušas rīkoties ar auditoriju. Un rīkoties ar maziem bērniem ir tāpat kā ar iereibušiem pieaugušajiem. [Smejas] Ir laimīgs medijs. Piemēram, “Labi, pievērsiet uzmanību. Labi, paskaties uz mani. Paskaties uz mani. Labi, darīsim to. Bērniem — vairumam no viņiem — ir tas, ka viņiem nav mobilo tālruņu, Grindr, Scruff vai Tinder, vai nekā cita, kas varētu novērst jūsu uzmanību, atšķirībā no bāriem un naktsklubiem. Un bērni to ļoti gaida. Tā ir lieliska sajūta kā izklaidētājam, ieejot telpā, un cilvēki saka: Jā, viņa ir šeit! Es varētu ieiet bārā, un viņi saka: Ak. Labi.'

PS: Vai ir kāda mijiedarbība, kas jūsu prātā paliek īpaši īpaša?
HS: Reiz es biju bibliotēkā Ņujorkas pilsētas centrā, un, lasot, maza meitene piegāja pie manis, tieši stāsta vidū, un uzsita man pa plecu. Un es teicu: Jā? Un viņa izstiepj rokas, un savās rokās viņa bija krājusi visus šos fliterus, kas nokrita no manas kleitas.
PS: Tas ir tik mīļi! Un kā ar vecākiem?!
HS: Nu, tas nebija personisks brīdis, bet tas bija uzrakstīts brīdis. Es arī veidoju stāstu stundu bērniem ar īpašām vajadzībām Ņujorkā. Tātad bija jauns zēns, un viņa māte man rakstīja. Viņa teica, ka katru reizi, kad viņi tagad dodas uz stāstu stundu, viņam ir grūti koncentrēties. Bet viņš patiešām, ļoti koncentrējas, kad es veidoju stāstu stundu. Un katru reizi, kad viņš ierodas stāstu stundā, viņa jautājums ir: Vai Harmonika būs tur? Un tas ir vienkārši lieliski, ka viņš atcerēsies manu vārdu un ka viņš ļoti gaida mani atkal satikt.
Es varu jautāt pūlim: Vai kāds zina, kas ir drag queen? Un vienā konkrētā bibliotēkā maza meitene teica: Ak, tas ir pūķa un karalienes krustojums.
PS: Man tas tik ļoti patīk. Tātad parasti, kad jums ir viena no šīm stundām, vai ir diskusiju sadaļa, kurā jūs runājat par dzimuma izpausmēm un citām lietām ar bērniem? Vai arī uzdodat viņiem jautājumus? Kā tas parasti plūst?
HS: Katra vieta ir savādāka. Es varu jautāt pūlim: Vai kāds zina, kas ir drag queen? Un vienā konkrētā bibliotēkā maza meitene teica: Ak, tas ir pūķa un karalienes krustojums. Un es atbildēju: Labi! Jā! Un tāpēc es viņiem paskaidroju, kāda ir mana drag-queen definīcija. Un tas ir ikviens, kurš ģērbjas, lai justos pasakaini, ģērbjas tā, kā jūs parasti nedarāt. Tātad jūs varat būt vilkšanas karalis. Jūs varat būt drag queen, drag princese, drag Prince. Kad mēs ejam uz kāzām, mēs parasti neģērbjamies. Tagad mēs esam satraukumā, jūs zināt, ko es saku?
PS: Pilnīgi noteikti.
HS: Es arī domāju, ka tas veicina sarunas starp vecākiem un bērniem. There may be a kid who may be feeling a little bit different and, after an experience like this, may want to say a few things to the parent. Vai arī vecāks var pamanīt, cik labi bērns reaģē uz pieredzi, un tad viņi uzdod viņiem dažus jautājumus. Un, ja saziņa var sākties jaunībā, cilvēkiem izsakot sevi un izsakot savas jūtas dažādās situācijās, tā patiešām rezultējas daudz labāki, atvērtāki pieaugušie neatkarīgi no tā, kas beigās notiek, neatkarīgi no tā, kādu lomu bērns uzņemas. Tagad tā ir visa komunikācija un cieņa, kamēr daudzi bērni nespēj ne ar vienu runāt par to, kā viņi jūtas, vai zināt? Viņi baidās teikt: Ak, es tā jūtos vai: Dažreiz es jūtos šādi. Viņiem nav neviena, kam uzrunāt, un tāpēc viņi uztver šīs jūtas un piepilda tās pudelēs.

PS: Šķiet, ka jūs norādāt uz to, ka ir daži cilvēki, kuriem šī programma nepatīk. Kā jūs tiekat galā ar pretrunām?
HS: Mums vienkārši jāturpina darīt tas, ko darām. Jūs zināt, ko es saku? Jūs nevarat likt [cilvēkiem] ierasties uz pasākumu, bet . . . programma neapstāsies neatkarīgi no tā, cik daudz viņi programmu noliks.
PS: ir tik skaidrs, ka šī programma ietekmē pozitīvas pārmaiņas. Vai jūs domājat par citiem veidiem, kā izplatīt šo akceptējošāku vēstījumu?
HS: Man ir jābūt man. Un es esmu apmierināts ar to, kas esmu. Kamēr es turpināšu staigāt savā patiesībā, tas kaut kādā veidā ietekmēs kādu citu. Un tas ir pat tad, kad esmu naktsklubā. Mums ir daudz pieaugušo cilvēku, kuri uzskata sevi par gejiem vai lesbietēm. Bet viņi joprojām nav pilnībā izgājuši. Vismaz drag queens dzīvo, staigā savā patiesībā, ir paši, izbauda dzīvi bez ierobežojumiem. Un tas rada lielu atšķirību.
PS: Tas ir patiešām traki, cik lielā mērā sevis stiprināšana dod spēku citiem.
HS: Pat tad, kad jūs to pat nezināt.
Kamēr es turpināšu staigāt savā patiesībā, tas kaut kādā veidā ietekmēs kādu citu.
PS: Un tagad šī ir sava veida jauna aizraujoša nodaļa: Drag Queen Story Hour ir ieradusies studijā sadarbībā ar HBO. Kādas ir šīs platformas, lai runātu par programmu un izplatītu tās vēstījumu?
HS: Manuprāt, tā ir brīnišķīga iespēja. Esmu pateicīgs, ka studija mani šeit ir atvedusi. Ar visu daudzveidīgo programmu, ko viņi ir veikuši nedēļu laikā, šī patiešām ir saistīta ar ģimenes nedēļu. Mums šodien studijā bija ļoti, ļoti liela izloze. Un es domāju, ka tas turpināsies tāpat kā mēs darām Drag Queen Story Hour. Un tagad, lai neteiktu, ka cilvēki iepriekš nezināja par The Studio, taču vairāk cilvēku par to zina nekā jebkad agrāk.
PS: Tātad, dienas beigās, kas patiešām padara Drag Queen Story Hour īpašu?
HS: Tas mazina plaisu starp divām dažādām galējībām. Mēs ne vienmēr redzam drag queens un bērnus kopā. Tās ir divas dažādas pasaules, kas satiekas un satiekas harmonijā.