
Jaunākā sērija Mandalorietis nostāda mūsu varoni daudzās bīstamās un nomāktajās situācijās, tāpēc viņam ir labs iemesls izsaukties Dank farrik! Mēs esam dzirdējuši, ka viņš lieto šo frāzi, un, lai gan tā nekad nav tieši izskaidrota, patiesībā ir tikai viena nozīme.
Vārds “Dank farrik” ekrānā ir izmantots pāris reizes, un tā konteksts skaidri parāda, ka tas ir neapmierinātības izsaukums vai, pareizāk sakot, lamuvārds. Tāpat kā vairāki līdzīgi izteicieni, ko varoņi izteikuši Zvaigžņu karu filmās, šovos un grāmatās, frāzei vai tās izcelsmei ekrānā nav paskaidrojuma, taču, ņemot vērā to, kā tā parasti tiek izrunāta dusmu vai neapmierinātības brīžos (brīdī, kad varonis reālajā pasaulē var nolādēt), ir diezgan skaidrs, kāds ir tās nolūks.
Neskatoties uz visu Zvaigžņu karu franšīzes visai ģimenei draudzīgo dialogu, šī nav pirmā reize, kad dzirdam varoņus paužam savu neapmierinātību, izmantojot izdomātus lamuvārdus dažādās plašā Visuma valodās. Dažos gadījumos varoņi izmanto “īstus” izteicienus, kurus mēs atpazīstam, taču ir bijuši arī daži neaizmirstami, radoši. Piemēram, iekšā Impērija sit pretī , C-3PO mēģina sasveicināties ar līdzīgu droīdu Mākoņsitijā, bet tiek noraidīts ar E chu ta! Mēs nekad neuzzinām, ko tieši šī frāze nozīmē, bet Tripio sašutuma atbilde Cik rupji! šķiet, ka tas noteikti nav pieklājīgi.
Saistītajos romānos ir iekļauti vēl daži slenga gadījumi un iespējamie lāsti. Lai gan tie nekad nav parādījušies Zvaigžņu karu Visuma ekrāna daļās, var droši teikt, ka tie ir daļa no šī Visuma vārdu krājuma. Daži no populārākajiem zvēru vārdiem, kas tur parādās, ietver kriffing — kas, šķiet, ir universāls modifikators, lai izteiktu neapmierinātību (piemēram, greizs kā krifings Huts) un fragging (kas šķiet kā slavenā Zvaigžņu karu versija Battlestar Galactica 'frakking' lāsta vārds). Lielākoties šie stāsti nekad īsti nepaskaidro šo lamuvārdu un frāžu izcelsmi, taču to nozīme ir nepārprotama.